中国改革人生转折——中欧青年司理培训项目旧事

  改革开放40年一些西方人的人生轨迹也因此转折。在芬兰南部小城海门林纳两鬓微白的莱阿·奥克萨宁拿出一沓厚厚的、精心整理过的中外文期刊和报纸。  改革开放40年一些西方人的人生轨迹也因此转折。在芬兰南部小城海门林纳两鬓微白的莱阿·奥克萨宁拿出一沓厚厚的、精心整理过的中外文期刊和报纸。

  “这是我这辈子做过的最有意义的工作。”她对记者说。
  这些报道都是关于“欧盟-中国青年司理培训项目”的。20世纪90年代末欧盟与中国联合举办这一培训项目奥克萨宁参加了首期培训班与30多名欧洲同龄人一起踏上中国之旅。

  她所在的b组在北京外国语大学学习中文12个月后进入中国企业实习3个月。
  培训项目欧洲总协调人、华人学者陆韦记得当时中国经济发展速度让人吃惊欧盟感到有必要培育一批商界“中国通”。这一愿望得到了中方积极响应1998年双方共同启动该项目。第一期连续办了5届之后不久又启动了第二期。
  原因责任心强、威信高奥克萨宁被选为校友会主席一直担任至今。

  她对第一期培训班5届162名学员的情况了如指掌对第二期5届170名欧洲学员和250名中国学员也都很熟悉。
  20年来校友会定期、不定期地举行活动日常交流主阵地从最初的活动期刊转移到了如今的微信平台。

  记者看到她手机微信群里有227人。“不是全部学员都在这里这些是最活跃的。有人听说建群了还在不断加入。”
  陆韦说这个培训项目的成果非常显著很多学员结业后选择留在中国工作也有人创办了自己的公司或是继续从事对华业务。项目不但培育了一批熟悉中国社会和商业环境的骨干力量也促进了中欧经济合作。
  比利时人帕斯卡尔·科庞是奥克萨宁的同届同学。

  他被分在学习班的a组学习语言4个月后进入上海贝尔公司实习7个月。科庞接受新华社记者电话采访时说:“这段经历转折了我的人生。”
  科庞1988年起先学中文那时候全欧洲学中文的人可谓凤毛麟角。取得语言学硕士学位后他到一家园艺公司做销售虽然做的是商务和管理但“总被当作‘翻译’来看待”。原因有了在上海贝尔实习的经历他此后转入电信行业而且“被当作‘司理人’看待了”。

  
  他的事业很快睁开了局面他利用欧洲的创新和研发力量承担中国科研机构的外包项目。近20年来他与中国科研机构、高等院校以及企业都有过合作。
  2016年科庞从中国搬回比利时定居从事与中国有关的演讲和写作。

  他觉得自己的事业与中国改革开放进程追随有关。“我1991年第一次到中国感受到中国社会充沛活力这种活力在欧洲很难体会到并且今天中国的活力照旧强劲。”
  陆韦告诉记者1998年起先招收第一期学员时他们还需要到欧盟各国动员等到第二期招生时就收到了来自全欧的数百份申请他们只能录取其中一部分。陆韦认为项目受款待一方面是原因第一期效果好另一方面则是原因中国影响力渐渐提升。

  (完)